Guilin & Yangshuo Travel Spot for Photographer | 桂林阳朔摄影师旅行指南

Guilin & Yangshuo Photography Guide | 桂林阳朔摄影指南

Here are my personal, 100% guaranteed, zero-crowd, magazine-cover photo locations in the Guilin / Yangshuo area – all updated for 2025 (new fences, new secret paths, and exact sunrise times).

以下是我在桂林 / 阳朔地区亲自踩点、100%保证零人群、可登上杂志封面的摄影地点——全部更新至2025年(新围栏、新秘密小路和精确日出时间)。

1. Li River – The REAL 20-Yuan-Bill Shot & Better | 漓江——真正的20元人民币视角及更佳机位

A. The official 20-yuan view – but 100% empty | 官方20元视角——但100%无人

Exact spot | 精确地点: Laozhai Hill (老寨山) – the hidden back side of Xianggong Hill | 老寨山——相公山背后隐藏机位

GPS Coordinates | GPS坐标: 24.92605, 110.49528 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

How to get there at sunrise | 日出如何到达:

  • Stay in Xingping the night before (e.g., “This Old Place Hostel” or “Xingping Our Inn”). | 前一晚住在兴坪(如 This Old Place Hostel 或 兴坪吾舍)。
  • 05:20 depart by e-bike or private car, around 15分钟车程。 | 05:20 电动车或包车出发,车程约15分钟。
  • 05:40 climb the steep but safe 12-minute trail (headlamp needed). | 05:40 开始爬陡峭但安全的小路,约12分钟(需要头灯)。
  • You arrive at a private rock platform about 20 m higher than Xianggong Hill with no crowds. | 到达比相公山高约20米的私密石台,全程无游客。

Light | 光线: First light hits the exact nine peaks printed on the RMB ¥20 note. | 第一缕阳光照亮人民币20元纸币上的九座山峰。

Lens | 镜头: 24–70 mm for flexible framing of the river bend and peaks. | 24–70毫米用于灵活构图河湾与群峰。

B. Even better secret hill – Cuiping Hill (翠屏山) – my personal #1 | 更胜一筹的秘密山头——翠屏山,我的个人No.1

GPS summit | 山顶GPS: 24.93888, 110.50515 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Access | 上山方式: 15-minute climb from the riverside road (park at 24.93910, 110.50880). | 从江边公路徒步上山约15分钟(可停在 24.93910, 110.50880)。

View | 视野: Same karst panorama as the 20-yuan view but with a perfect foreground bend of the Li River and almost zero people. | 与20元视角相同的喀斯特全景,但前景有完美的漓江弯道,几乎无人。

Lens | 镜头: 16–35 mm to capture the entire valley, 24–70 mm for tighter compositions. | 16–35毫米捕捉整片山谷,24–70毫米用于更紧凑构图。

C. Bamboo raft private launch – the classic low-angle money shot | 私人竹筏出发点——经典低角度“赚钱照”

Boarding point | 上筏点: 24.93468, 110.49888 (about 5 minutes north of the 20-yuan spot) 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Best stop | 最佳停靠点: Ask the raftsman to stop around 24.93210, 110.49655 for the best angle. 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Time | 时间: Book the first raft at 06:00 (300–400 CNY private). | 预订06:00第一班私人竹筏(约300–400元)。

Lens | 镜头: 35 mm or 50 mm, shooting toward the sunrise peaks from just above the water. | 35毫米或50毫米,从贴近水面的角度朝日出山峰拍摄。

2. Yangshuo Countryside Biking – Epic Karst Landscapes | 阳朔乡村骑行——史诗级喀斯特风光

Best sunrise biking loop (empty golden fields) | 最佳日出骑行路线(空旷金色田野)

Route | 路线: Ten-Mile Gallery → Liugong Village → Yulong River Bridge | 十里画廊 → 留公村 → 遇龙河大桥

Secret viewpoint | 秘密观景点: “Dragon Backbone Hill” mini-climb | “龙脊小山”短爬坡

GPS Coordinates | GPS坐标: 24.86288, 110.45692 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Access | 如何到达: 10-minute walk up from the road → panoramic 360° karsts + river. | 从公路步行上山约10分钟 → 360°喀斯特山峰 + 河流全景。

Time | 时间: Sunrise to 07:30 – golden light on rice fields and karst peaks. | 日出至07:30——金色光线洒在稻田和喀斯特山峰上。

Lens | 镜头: 16–35 mm for big landscapes, 24–70 mm for cyclists and local life. | 16–35毫米用于大景,24–70毫米用于骑行者和当地生活。

3. West Street Nightlife – Blue Hour Magic | 西街夜生活——蓝色时刻魔力

Rooftop over the entire street (secret access) | 俯瞰整条街的屋顶(秘密通道)

Bar name | 酒吧名称: “Cloud 9” – ask the bartender for the very top roof (tip ~50 CNY). | “Cloud 9”——向调酒师询问通往最顶楼屋顶的通道(给约50元小费)。

GPS Coordinates | GPS坐标: 24.77795, 110.49028 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Time | 时间: 19:30–20:00 (blue hour with neon lights and crowds below). | 19:30–20:00(蓝色时刻,霓虹灯与街道人群同框)。

Lens | 镜头: 24–70 mm on tripod for layered cityscape and street scenes. | 24–70毫米配三脚架,用于分层城市与街景。

4. Reed Flute Cave – Inside the Rainbow Mountain | 芦笛岩——走进彩虹山体内部

The shot nobody gets | 几乎无人拍到的画面

Location | 位置: Hall of Crystal Palace (last chamber) | 水晶宫大厅(最后一个洞厅)

GPS (approx.) | 约略GPS: 25.01668, 110.27388 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

How | 如何到达: Book the first 08:30 entry. Walk quickly straight to the very last hall before tour groups arrive. | 预订08:30第一场入场票。一进洞就快速前往最后一个大厅,赶在旅行团到来之前。

Lens & settings | 镜头与参数: 14 mm ultra-wide + tripod, around 30-second exposure using the colorful cave lights. | 14毫米超广角 + 三脚架,利用洞内彩灯进行约30秒长曝光。

Note | 注意: Tripods are sometimes restricted—move efficiently and be respectful of staff instructions. | 部分时间可能限制三脚架——行动要高效,并尊重工作人员指引。

5. Longji Rice Terraces (龙脊梯田) – Best in 2025 | 龙脊梯田——2025年最佳拍摄方案

A. Dazhai – Jinkeng Red Yao terraces: “Music from Paradise” Viewpoint #2 at sunrise | 大寨——金坑红瑶梯田:“西山韶乐”二号观景台日出机位

Exact platform | 精确观景台: Higher and emptier than Viewpoint #1. | 比一号观景台更高、更空旷。

GPS Coordinates | GPS坐标: 25.79288, 110.14195 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Stay | 住宿: Dazhai Yao Family Hotel or Panorama House the night before. | 前一晚入住大寨瑶家客栈或全景客栈。

Access | 上山方式: 15-minute climb from the cable-car top station. | 从索道上站步行上山约15分钟。

Best season | 最佳季节: Water season (May–June) for mirror-like flooded terraces. | 注水季(5–6月),梯田如镜面一般。

Lens | 镜头: 16–35 mm for big sweeping views, 70–200 mm for compressed layers. | 16–35毫米用于大视角,70–200毫米用于压缩层次。

B. Ping’an Zhuang terraces – golden autumn version | 平安壮族梯田——金秋版本

Secret ridge | 秘密山脊: Skip the crowded Viewpoint 2 and walk a bit further along the ridge. | 跳过拥挤的二号观景台,沿山脊再往前走一点。

GPS Coordinates | GPS坐标: 25.75868, 110.12188 🗺️ Open in Google Maps | 在Google地图中打开

Access | 如何到达: About 10-minute walk past “Nine Dragons & Five Tigers” viewpoint. | 从“九龙五虎”观景台再走约10分钟。

Best season | 最佳季节: October harvest time – golden rice terraces under clear skies. | 10月收获季——金色稻田配合晴朗天空。

Lens | 镜头: 24–70 mm and 70–200 mm to play with different layers and patterns. | 24–70毫米和70–200毫米,用于玩转不同层次和线条。

Recommended Gear & Best Timing | 推荐装备和最佳时间

Essential Gear | 必备装备

  • Full-frame camera (or reliable APS-C) with good dynamic range | 具备良好动态范围的全画幅相机(或可靠的APS-C)。
  • Lenses: 14–24 mm / 16–35 mm, 24–70 mm f/2.8, 70–200 mm f/2.8, 35 mm or 50 mm prime | 镜头:14–24或16–35、24–70 f/2.8、70–200 f/2.8、35或50定焦。
  • Sturdy tripod (for sunrise, blue hour, and night scenes) | 结实三脚架(用于日出、蓝色时刻和夜景)。
  • Headlamp (for all pre-dawn hikes) | 头灯(所有凌晨徒步必备)。
  • Polarizer & ND filters (for water, reflections, and long exposures) | 偏振镜 & ND滤镜(用于水面、倒影和长曝光)。

Best Months to Visit | 最佳访问月份

✅ Spring (March–May) | 春季(3-5月)

Fresh greens, comfortable temperatures, clear light on karst peaks. | 绿色清新,气温舒适,光线清晰照亮喀斯特山峰。

✅ Autumn (September–November) | 秋季(9-11月)

Best balance of clear air, rice terrace colors, and stable weather. | 空气清澈、梯田色彩丰富、天气稳定的最佳组合。

⚠️ Summer (June–August) - Less Ideal | 夏季(6-8月)- 不太理想

Hot, humid, frequent storms and hazy skies. | 炎热潮湿,雷阵雨频繁,天空偏灰。

✅ Winter (December–February) | 冬季(12-2月)

Cool and quiet, some morning mist on the Li River, very few tourists. | 凉爽安静,漓江常有晨雾,游客极少。